Region

Svet

Region

Nakon španskog i turskog učićemo grčki jezik (Video)

Kalimera! Na domaćim kanalima već godinama gledamo serije iz strane produkcije. Španske serije su obeležile kraj devedesetih godina prošlog veka. Toliko su bile zastupljene da smo spontano uz serije učili španski jezik. Nakon španskih novi trend su turske serije. Doduše ove serije su nas samo podsetile na to koliko se turcizma zadržalo u našem jeziku, a sama fabula radnje se ne razlikuje od već pomenutih latinoameričkih serija. Svaka serija mora da ima dvoje zaljubljenih koji prolaze raznorazne peripetije ne bi li sačuvali svoju ljubav od zlih maćeha, rođaka i njihovih ćerki ili problematičnih sinova. Ovih dana najavljuje se da nam stiže nova serija ali iz grčke. Kako na našim prostorima ima dosta poklonika grčke muzike ili grčkog primorja, sigurno je da će ova serija imati gledanost koja je potrebna ne bi li se zadržala na emitovanju.

Nakon španskog i turskog učićemo grčki jezik (Video)



U pitanju je najskuplja serija grčke proizvodnje, nastala po svetskom bestseleru britanske književnice Viktorije Hislop, za koji je dobila prestižnu nagradu “British book Awards”.

Ova serija govori o tri generacije porodice Petrakis, koje su prolazile kroz različita životna iskušenja nekoliko desetina godina.

Serija “Ostrvo” je priča o ljubavi i bolu, razdvojenosti i strahu. Reč je o fikciji koja se temelji na istinitim događajima na ostrvu Spinalonga, na Kritu. Ostrvo Spinalonga u vreme Drugog svetskog rata smatran je ostrvom gubavaca. Serija nas vodi kroz istinite događaje i činjenice, a likovi svojom odličnom glumom savršeno beleže istoriju tog kraja.




Autor: Sokol Vuk

Viber

Izvor: Svet Plus

Povezane vesti:


>